web-dev-qa-db-ja.com

合字typeを国際キーボードに入力する方法

国際キーボードを使用して、発音区別符号とアクセント(フランス語用)を入力しています。合字except以外はすべて入力できます。 altコードを使用せずに国際キーボードでこれを行う方法を知っている人はいますか?

áéíóúçö

しかしno :(。

編集:これは有名な質問(10,000以上のビュー)であり、Windowsインターナショナルキーボードにはœ文字がないため、OPがOSがWindowsであることを意味していると想定できます。

19
spence

文字はWindowsのUS-intlキーボードにはありませんが、数字キーパッドがある場合は、次のように入力できます。 Alt + 0140および Alt + 0156は大文字と小文字をそれぞれ表します。

7
Ray

Œとbeは、それぞれAltGr + XまたはAltGr + xの組み合わせでUS Internationalキーボードを使用して入力できます。

コメントとして、上記の引用は2012年7月25日にWikipediaの記事から削除されました。AltGr+ x =œが常に正しくないのか、使用に応じて動作が変更されたのかは明らかではありませんAlt + xを使用して、先行する4つの16進文字を単一のUnicode文字に変換します

一部のアプリケーションは、単純なアクセント付きLatin-1文字以外の文字の入力をサポートしています。

Microsoft Wordでは、Ctrl + Shift +&を使用して「œ」を入力し、次にoを続けて入力します。 MS Wordなどの一部のワードプロセッサは、seur tosœurなどのフランス語の単語を自動的に修正できますが、他のほとんどのアプリケーション(たとえば、インスタントメッセンジャーやブラウザ)では、単語は修正されません。

Vim(テキストエディター)では、Ctrl-K、 'o'、 'e'の順に使用します。 (または大文字の「O」と「E」)。

Vimには非常に優れた拡張可能な一連のダイグラフがあります。 ItsAllText プラグインまたは TextAreaConnect を使用して、Webブラウザーでテキストエディターとして使用することもできます。これにより、ダイグラフをWebアプリケーションに取り込みます。

Wikipediaからの引用

4
RedGrittyBrick

私のOS Xバージョン(Yosemite)では、合字はを使用して作成できます q (または shiftq for)の場合、US International-PCキーボードを使用しています。

2
Otus

正解は AltGR+K、すべてのコンピュータで動作するわけではありません。私はラップトップで最も成功しました。 -とœを入力するその他の方法については、 ここ をクリックしてください。

2
Annoyed_Guy

より速く、より完全なユニバーサルキーボード

A-メモ帳++

いくつかの文字(恐ろしい「œ」と「Œ」を含む)私の "ÀCURAÇAOetàSÃOPAULO ..." 以前の投稿を使用して、裸のWindowsで入力することはできません。 Character Map MS Officeのようないくつかの有料アプリケーションで。しかし、それらは Notepad ++ でも使用できます。これは無料で、強力で、簡単です。ただ行く "編集>文字パネル";必要な文字を見つけるのは最初は面倒ですが、リストのどこにあるか覚えていればすぐに簡単になり、そのリストには必要なすべての文字が含まれます(例:Nos 156の下の"œ "と" hold "と140ですが、他のすべてもそこにあります。ただし、これらの特殊文字は、どれほどまれであっても、1つずつダブルクリックする必要があります。 キャラクターパネル、これは通常の速度での覚えのないタイピングとはかけ離れています。

B-3-Dキーボード2.52

〜1995-2010年に、私は多くのPC(家族または仕事)に少し、強力でありながら簡単かつ安価なユーティリティをインストールしました。上記のさまざまなソリューションよりも生産的です。そのユーティリティは 3-Dキーボード2.52、非常に親切で親切で効率的な、中央ヨーロッパの多くの国や言語でほとんどのキーボードに取り組んできたが、問題が特に複雑で、それでも非常にインテリジェントにすべてを非常にシンプルで明確な簡単なものに分類することができたそれでも非常に正確で完全かつ信頼できる方法です。彼はおそらく、メカニカルキーから入力中のドキュメントに移動するビットフローが遮断される場所を適切に選択して、キー編集を高速で信頼性の高いものにしました。

残念ながら、キーボードなどのほとんどのWindowsユーティリティは32ビットWindows用に設計されており、64ビットでは機能しませんでした。そして、ほとんどの開発者は(明示的または暗黙的な約束を果たせなかった)マイクロソフトにやや見捨てられ、開発を中止したため、64ビットバージョンは作成されませんでした。 3-Dキーボード2.52の場合も同様でした。現時点では Fingertip Software -> FTS Downloads または Cyrillic Downloads からダウンロードできますが、これがないと使用できません。もう販売されていないライセンス。それでもライセンス番号(および32ビットシステム)を取得する方法がある場合は、古くなった2.52バージョンを使用してください。新しい3.02はそれほど良くないためです(おそらく、作者が興味を失った後に書かれています)。

C-KbdEdit

新しい構成では、ほとんどが64ビットですが、3Dキーボードほどフレンドリーでインテリジェントで効率的なアプリケーションはほとんど見つかりませんでした。最も接近している KbdEdit は、より強力ですが、ビットフローをインターセプトするポイントの選択が明らかに異なりました。その結果、KbdEditは依然としていくつかの主要なストライキ(MS Officeで使用されているすべての「Alt」、およびその他いくつか)をキャッチできず、同じレベルの単純さと信頼性に到達していません。例えばKbdEdit relativeleyは、突然予期しないキーを突然送信することが多いため、急いでキーを強制終了する必要があります。そうしないと、予期しない操作が実行されて危険な場合があります。私は個人的には何ヶ月もそれを何度も使った後で間違いなく止めました。 [〜#〜] tia [〜#〜] より良い解決策を思いつく人には。

ベルサイユ、2016年1月21日(木)22:46:20 +0100

0
Michel Merlin

"ÀCURAÇAOetàSÃOPAULO、Éricn'a pasprêté£1 + $ 1 = 2.22€àFrançoiseSpaßmann"

上記のタイトルは、通常の速度で、コードを覚えたり使用したりせずに、私が入力したものです シンプルで標準的な「米国」 ハードウェア キーボード、Windowsで ソフトウェア キーボードレイアウトが "に設定されました米国国際"。 なので "RedGrittyBrick"正確に指摘すると、フランス語、ドイツ語、スペイン語で最も使用頻度の高いすべての文字を、大文字のアクセント付き文字やフランスのギルメットなどの文字も含めて、すばやく簡単に書くことができます。 EXCEPTED the 2(FR-only AFAIK)「oe」と「OE」。詳細は、すべてのOSについて Sインターナショナルキーボードレイアウト で明確に説明されています。それらのほとんどはWindowsで動作します。

これは 唯一の する方法 効率的に 書く 適切な フランス語、ドイツ語、スペイン語。上記のタイトルを通常の速度で、「AZERTY」と呼ばれる「フレンチ」キーボード(笑わないでください)または「QWERTZ」と呼ばれる「ドイツ語」キーボード(泣かないで)で書いてみてください;);これらのヨーロッパのいわゆる「キーボード」は、実際には冗談であり、それらがほとんど唯一の使用である場合、ほとんどの人が書き込みをあきらめるためです 正しく したがって、たとえば大文字にアクセントを落とす。現在のフランス語(またはDEまたはSP)の(ごく少数) 効率的に 書く 適切な フランス語は実際にUSキーボードを使用しています。だから私は1977年以来、2016年まで大規模なsci-engプログラム(当時、米国以外のIT kbdsは存在していませんでした)を集中的に開発しました(実際にダウングレードFRまたはDE "キーボード"を受け入れることはできませんでした)。

「œ」と「Œ」の欠如は、どこでも「oe」と「OE」に置き換えられることが多く、発音や明瞭さにまったく影響がないため、実際には問題ではありません。長くなる(1文字ではなく2文字)はフランス語では欠点ではありません。冗長「言語:話していると思うフレーズが次の場合」ショート「つまり」のみ"ラテン語の2倍の長さ、または英語の1.5倍、私たちはすぐに本能的に気分が悪くなり、すぐにそれを長くする方法を見つけます-はい、そして私はあなたにこれが真実であることを確信させる非常に良い立場にあります!;)

ベルサイユ、2016年1月21日(木)20:00:00 +0100

0
Michel Merlin